中国疆域广阔,国土面积:963、406万平方公里,并且中国也是一个文化大国。我国有着五十六个民族,其中有五十五个少数民族,每个民族在漫长的历史长河中都会形成自己的文化,大都有着自己的民族语言。说到语言,这个方言就不得不提,就算是同一个省内,方言的差异也会很大,你知道山西的方言是怎么样的吗?下面就随着中国语言文化一起来了解下吧。
山西方言:
晋语是中国北方的唯一一个非官话方言。晋语使用人口约6305万,晋语区东起太行山、西近贺兰山、北抵阴山、南至黄河汾渭河谷,是中华文明的重要发源地之一。
晋语别于官话的最大特点就是保留入声。晋语的声调也有极复杂的连续变调现象。晋语全浊音清化有四种不同的演化方式。多数晋语有五个声调,部分地区有六个、七个或四个声调。晋语有很多与官话差异较大的特征词以及保留的古语词。晋语区还是中国唐诗的重要产区。
晋语的主要使用地区有山西省、内蒙古自治区中西部、陕西省北部、河南省黄河以北大部、河北省西部,地跨175个市县[4]。晋语核心区主要为太原话(已分化成新老两派)和吕梁话。
分布:
晋语的使用人口为6305万(《中国语言地图集》第2版,2007年),其中山西省2510余万,陕西省北部地区约有450万,河北省西部太行山麓、河南省黄河以北大部、内蒙古自治区中西部地区以及毗邻山西省地区各有1000万左右,其中内蒙古自治区约有1170万,河北省西北部的张家口地区约400万。
语法
1、表音词缀圪
(1)分布广泛在晋语区。
(2)没有具体词汇意义,但是有时有语法意义。
(3)也可作为语气助词表停顿或某种感情色彩。
圪头词是晋语中最有特点的一类词汇,名词、动词、形容词、副词、量词等中都有分布,因其词语前缀为“圪”,故名。晋语各片中都不同程度的有大量圪头词,一些毗邻晋语的官话区也有少量圪头词。关于圪头词的来源至今是个谜,有人认为圪头词来源于上古汉语的复辅音。
2、指示代词三分
分别是近指、中指和远指。
(1)多分布在中部。
(2)近指:这;中指:那;远指:兀
普通话只有“这个”及“那个”两种。
3、分音词
晋语的分音词现象主要分布在山西中部、西部以及北部邻近中部的少数地区。临近山西的豫北及陕北、内蒙古中西部也有此现象。
古语词
1、荷
“荷”在汉语中有两音两义。《汉语大词典》“荷”①莲、芙蓉;②扛、承担。“荷”的“莲”义,用法古今一致,而“荷”的“扛、承担”义现代汉语中已经较少使用,只在一些带有文言色彩的词语或一些成语中才出现,如“荷锄归’”“荷枪实弹”。
这个古老的意义却保存在晋中方言。如晋语:“荷不动就算啦”“把东西荷上”“我能荷动,他荷不动”……“荷”的用法涉及晋语区多个县市,口语中其意义完全替代了“拿”。侯精一先生《现代晋语的研究》一文中列出十余条山西中区方言最常用的词语,其中就有“荷”,在太原、清徐、平遥、孝义、文水等多地方言中均表示“拿”的意思。
2、咥
“咥”有两音两义。咥①xi,大笑貌;②die,咬。“咥”在现代汉语中已经不常用了,然后“咥”是个来源古老的字,如《易经·履卦》:“履虎尾,不咥人,亨。”(孔颖达疏:“履虎尾不见咥啮人。”陆德明释文:“咥……啮也。马云:啮。”郑注:“啮也。”“不咥人,即不吃人”。)又如明代马中锡《中山狼传》:“是狼为虞人所窘,求救于我,我实生之,今反欲咥我。”
“咥”在晋语中是个常用词,如晋语:“咥上两瓶罐头哇”、“信饱咥(管饱吃)”……
3、饥、饿
“饥”“饿”在现代汉语中是同义的。可在古代,“饥”与“饿”不同义,“饥”表示轻微的肚子饿;“饿”表示因长久不食,饿得很严重,并受到死亡的威胁。《六书故》:“饿”,无食久馁也。《正字通》:“饿”,甚于饥也。《淮南子·说山训》:“宁一月饥,无一旬饿。”《韩非子·饰邪》:“家有常业,虽饥不饿。”
在今天的晋中方言,“饥”和“饿”意义的差异仍然保留着,并且常用。如晋语“今早晨吃得少,还不到晌午就饥啦。”、“两天就吃了一顿饭,这阵阵饿得我前心贴后心咧。”“饿”甚于“饥”的意义还保留。
4、窈窕
“窈窕”在现代汉语里不常用,指女子文静而美好;装饰仪容美好。“窈窕”是一个十分古老的词,如《诗经·关雎》:“关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑。”
至今,晋语仍保留这个词,形容年轻女子妖艳、风骚、轻浮时常用到。如晋语“那妮子,可窈窕咧,成天和后生们吊眉扯眼。”马瑞辰《通释》云:“《方言》‘秦晋之间,美心为窈,美状为窕’。”可以为证。秦·李斯《谏逐客书》:“而随俗雅化,佳治窈窕,赵女不立于侧也。”《后汉书·烈女传·曹世叔妻》:“入则乱发坏形,出则窈窕作态。”李贤注:“窈窕,妖冶之貌也。”晋中方言的窈窕一词,不仅包含女子长相姣好之意,而且更加突出女子的妖冶作态,具有贬义色彩。
5、床
在古代,“床”具有坐具义,《说文解字·木部》:“床”,安身之几坐者。《礼记·内侧》:“父母舅姑将坐,奉席请何乡;将衽,长者奉席请何趾,少者执床与坐。”陈澔集说:“床,……非今之卧床也。”而发展到现代汉语,“床”指睡具,不再表示坐具。
晋中方言却保留了床的坐具义。如晋语“有块小床床咧,圪坐圪坐再吃饭哇。”
6、恓惶
《现代汉语词典》:“恓惶”①〈书〉形容惊慌烦恼。②〈方〉贫苦。由标注符号〈书〉可见,“恓惶”不是现代汉语常用词,在古汉语中有用到。“恓惶”,烦恼不安貌。如唐·韦应物:“恓惶戎旅下,蹉跎淮海滨。”
晋语中的“恓惶”的意义比字典上具有更丰富的感情色彩,如母亲说儿子“恓惶的可是个好孩”是说自己的汉字辛苦、听话、孝顺,言语中饱含了母亲对儿子的疼爱之情。对别人谈论自己的朋友或相识时说“某某恓惶的可是个好人”就不仅是同情,更多的是赞赏了。乞丐要饭,“不说可怜可怜吧”,而说“唉,婶子大娘,恓恓惶惶的,给上口吃的哇”,这里的“恓惶”就是“可怜”的意思了。
特征词
特征词是方言中最典型、最精华的一部分词语,也是最具有对外排他性的词语。以下是晋语的特征词。